上次关于英语里没有“世界名著”的说法也是瞎扯。


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: BigMac 于 2014-04-28, 10:51:40:

回答: 名著不名著的评判太简单:时间,比如《悲惨世界》现在还大卖 由 bluesea 于 2014-04-28, 10:42:10:

是的,英语对应的未必是直译的“世界名著”,这是因为英汉的语言习惯不一样而已。他们一样有Best novels of all time, 或者 most read novels之类的,基本上就是一个意思了。



所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明