送交者: 猩猩人类 于 2007-04-02, 00:38:47:
Roland Barthes在"Éléments de sémiologie"中把一款“休闲”服命名为“秋日的林间漫步”。我认为,这种内涵语言学的手法与赋比兴中的“兴”是一回事儿。有一次在电视上听叶嘉莹的讲座,叶认为这个“兴”是国人独有而西方缺失的;我认定,叶老师在这点上撸砸了。
我们来为一个正在“做选择”的设计一个情景:就在这个怯懦的家伙准备伸手去抓菜刀的片刻,狂风大作,飞砂走石,云乱树摇……随着窗玻璃的一声炸响,手软刀掉。
简化后的“选”字成了一个假名,无法寻觅造字的初衷,也让人不敢望文生义。本来看到文字就可以起兴的,如今成了生硬的说教。
之所以说遗憾,表明我对汉字简化的认同;
之所以提内涵语言学,是希望从另一个角度获得补偿。