送交者: 笑笑 于 2009-01-11, 21:52:11:
回答: 谢谢楼下两位,说明俺这个真弓饭看来还算合格。:) 由 shine 于 2009-01-11, 20:43:29:
原文是:爱得如在梦幻之中。
google把爱当名词译,也不能就怪google,本来是机器翻译。
帮主再听一听原歌,看是不是动词的爱。
动词和名词,都是爱,但感情和情感都不一样,在歌里。
have fun!
加跟贴
标题:
内容: (BBCode使用说明)