还有一句没翻译错,但是原文有误(或有误解)


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: 羽矢 于 2010-02-01, 09:17:11:

回答: 《南华早报》文章翻译修改稿 由 eddie 于 2010-01-31, 22:13:17:

when he started to see an increase in reports of academic cheating on the internet and in the print media.
那时候他开始在互联网和印刷媒体上看到越来越多的学术造假的报道
原意(事实)应该是:
when he started to see an increase number of academic cheating in reports on the internet and in the print media.

另一处问题我贴在下面了,
http://www.xys.org/forum/db/6/76/198.html
并祝贺您老人家作出的重大贡献:)




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明